Hej,
Jeg har en ven der er psykisk udviklingshæmmet. Derfor kan han overhovedet ikke engelsk. Jeg prøvede at installere Lubuntu for ham på en gammel bærbar, men der dukker hele tiden meddelelser på engelsk op i menuer mv. Er der en måde at få alting på dansk?
Mvh
Munchped
(L)Ubuntu helt på dansk
-
- Admin
- Indlæg: 20878
- Tilmeldt: 15. nov 2009, 15:04
- IRC nickname: AJenbo
- Geografisk sted: Vanløse, København
Re: (L)Ubuntu helt på dansk
Åben programmet Sprogundersøttelse, så tjekker den at alle oversættelser er installeret.
Hvis der stadig opstår engelske tekster skyldes det sandsynligvis at det pågældende program ikke er blevet fuldt oversat. Du er så meget velkommen til at hjælpe med at oversætte denne, hvis du har lyst til det skal vi nok hjælpe dig i gang.
Hvis der stadig opstår engelske tekster skyldes det sandsynligvis at det pågældende program ikke er blevet fuldt oversat. Du er så meget velkommen til at hjælpe med at oversætte denne, hvis du har lyst til det skal vi nok hjælpe dig i gang.
-
- Indlæg: 10
- Tilmeldt: 17. nov 2010, 05:53
Re: (L)Ubuntu helt på dansk
Hej AJenbo,
Tak for svar.
Desværre ser det ikke ud til at fungere efter hensigten. Når min ven via browseren downloader en fil, havner den i en mappe der kaldes "hentede filer". Når han så går ind i mappen og klikker på filen, kan han godt åbne den, men hvis han i stedet højreklikker for fx at flytte filen, så kommer højrekliksmenuen frem på engelsk. Det er bare ikke godt nok til ham.
Jeg kan evt. godt oversætte det pågældende program til dansk (det lyder i hvert fald som en overkommelig opgave). Men hvordan gør jeg?
Med venlig hilsen
munchped
Tak for svar.
Desværre ser det ikke ud til at fungere efter hensigten. Når min ven via browseren downloader en fil, havner den i en mappe der kaldes "hentede filer". Når han så går ind i mappen og klikker på filen, kan han godt åbne den, men hvis han i stedet højreklikker for fx at flytte filen, så kommer højrekliksmenuen frem på engelsk. Det er bare ikke godt nok til ham.
Jeg kan evt. godt oversætte det pågældende program til dansk (det lyder i hvert fald som en overkommelig opgave). Men hvordan gør jeg?
Med venlig hilsen
munchped
-
- Admin
- Indlæg: 20878
- Tilmeldt: 15. nov 2009, 15:04
- IRC nickname: AJenbo
- Geografisk sted: Vanløse, København
Re: (L)Ubuntu helt på dansk
Det lyder som om det er filhåndteringen der er problemet i det tilfælde du nævner. Så vidt jeg ved er standard filhåndteringen i Lubuntu pcmanfm. Det kunne dog godt se ud til at der er lidt problemer med oversættelses værktøjer på projektets side pt., du kan så i stedet hente oversættelses filen fra Ubuntu 14.04 her:
http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/pcmanfm/trusty/download/head:/da.po-20090818175957-qmmetuc03id45mna-203/da.po
Du skal så bruge et program som poedit til at redigere filen. Når du så er færdig kan du sende dine ændringer til dansk@dansk-gruppen.dk som vil hjælpe dig med at gennemlæse oversættelsen og at få den integreret i fremtidige udgaver af programmet.
Jeg kan se at teksten indeholder mange linjer der er markeret som "Uafklaret", hvis du mener oversættelsen af disse allerede er i orden skal du blot trykke på "Uafklaret" i Poedit for at fjerne markeringen og så vil de blive aktiveret.
Når du gemmer filen i poedit vil der samtidig blive dannet en .mo fil som er det som programmet skal bruge. For at din ven ikke skal vente på den næste version for at få glæde af dit arbejde kan du gemme .mo filen som /usr/share/locale/da/LC_MESSAGES/pcmanfm.mo på hans computer så vil oversættelserne være der næste gang han logger ind. Du kan eventuelt også bruge det til at teste oversættelsen på din egen maskine.
http://bazaar.launchpad.net/~ubuntu-branches/ubuntu/trusty/pcmanfm/trusty/download/head:/da.po-20090818175957-qmmetuc03id45mna-203/da.po
Du skal så bruge et program som poedit til at redigere filen. Når du så er færdig kan du sende dine ændringer til dansk@dansk-gruppen.dk som vil hjælpe dig med at gennemlæse oversættelsen og at få den integreret i fremtidige udgaver af programmet.
Jeg kan se at teksten indeholder mange linjer der er markeret som "Uafklaret", hvis du mener oversættelsen af disse allerede er i orden skal du blot trykke på "Uafklaret" i Poedit for at fjerne markeringen og så vil de blive aktiveret.
Når du gemmer filen i poedit vil der samtidig blive dannet en .mo fil som er det som programmet skal bruge. For at din ven ikke skal vente på den næste version for at få glæde af dit arbejde kan du gemme .mo filen som /usr/share/locale/da/LC_MESSAGES/pcmanfm.mo på hans computer så vil oversættelserne være der næste gang han logger ind. Du kan eventuelt også bruge det til at teste oversættelsen på din egen maskine.
-
- Indlæg: 293
- Tilmeldt: 12. maj 2014, 18:29
- Geografisk sted: Kolding
Re: (L)Ubuntu helt på dansk
Off topic
Jeg testet også den nye Ubuntu Mate, synes også her nogle pakker ikke var helt oversat....
Man bliver hurtig forvent med den meget finpudset Unity
Jeg testet også den nye Ubuntu Mate, synes også her nogle pakker ikke var helt oversat....
Man bliver hurtig forvent med den meget finpudset Unity
-
- Admin
- Indlæg: 20878
- Tilmeldt: 15. nov 2009, 15:04
- IRC nickname: AJenbo
- Geografisk sted: Vanløse, København
Re: (L)Ubuntu helt på dansk
Den danske oversættelse af Ubuntu klare sig generelt ikke så godt som for et par år siden, så det ville være rigtig godt hvis der kom nogle nye oversætter til som ville hjælpe med at få teksterne på plads.