Der findes 347 sprog, men kun 10-15 er helt eller tæt ved at være fuldt oversat i Ubuntu. Det er netop med oversættelserne, at Ubuntu har en unik chance for at gøre noget radikalt andet og bedre end Windows, og det er derfor essentielt, at flere engagerer sig i arbejdet med det.
På denne side kan man se, hvor langt hvert sprog er i oversættelsen af Edgy (altså 6.10, den seneste). Danmark er okay med, men som det mindste burde vi absolut være foran Sverige!
Mark Shuttleworth skrev:Our goal is straightforward - build a huge, well managed community to translate free software into hundreds of languages with a high level of accuracy, then make those translations instantly and freely available. It’s like wikipedia for your desktop.
Hvis man som dansker gerne vil give en hånd med, uanset hvor lille den er, så kan man læse mere om bl.a. oversætte på DanishTeam's wiki-side. Man kan også her se, hvordan det går med oversættelsen af Edgy til dansk, og evt komme med et par bidrag, hvis man har nogle minutter.
Er man i tvivl om oversættelsen af visse ord, kan det meget vel være værd at besøge DanskGruppen, som netop specialiserer sig i oversættelse af Open Source software.