Oversættelse af UWN
-
- Indlæg: 1045
- Tilmeldt: 13. sep 2006, 15:35
- IRC nickname: mpih
- Geografisk sted: Århus
Oversættelse af UWN
Hej alle
Jeg foreslår denne struktur på oversættelsesarbejdet, så vi har en lille pegepind at gå efter. Vi kan selvfølgelig altid foretage ændringer justeringer alt efter behov.
Til hvert issue arbejder UWN folkene ud fra en template, som i kan se her: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNew ... ueTemplate
Jeg vil foreslå, at hver interesseret oversætter, vælger sine områder at oversætte, så oversættelsen fra gang til gang altid vil være ensartet.
I aften skulle Issue 86 gerne ligge klar og blive offentliggjort, og arbejdet med dette issue, kan i se her: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue86. Som i måske bemærker, er de temmelig langt med det, og i kan også se, at selvom der er meget i nyhedsbrevet, så er der også rigtigt mange afsnit, som ikke skal oversættes (ret meget).
Wiki'en driller lige pt, men jeg giver lige URL'en hvor arbejdet skal foregår, lige så snart det kører. I aften når UWN er annonceret, kopierer jeg templaten over, og så er det bare om at komme i gang.
Husk endelig lige at at give besked her i forummet om, hvilket afsnit i går i gang med at oversætte
Jeg foreslår denne struktur på oversættelsesarbejdet, så vi har en lille pegepind at gå efter. Vi kan selvfølgelig altid foretage ændringer justeringer alt efter behov.
Til hvert issue arbejder UWN folkene ud fra en template, som i kan se her: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNew ... ueTemplate
Jeg vil foreslå, at hver interesseret oversætter, vælger sine områder at oversætte, så oversættelsen fra gang til gang altid vil være ensartet.
I aften skulle Issue 86 gerne ligge klar og blive offentliggjort, og arbejdet med dette issue, kan i se her: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue86. Som i måske bemærker, er de temmelig langt med det, og i kan også se, at selvom der er meget i nyhedsbrevet, så er der også rigtigt mange afsnit, som ikke skal oversættes (ret meget).
Wiki'en driller lige pt, men jeg giver lige URL'en hvor arbejdet skal foregår, lige så snart det kører. I aften når UWN er annonceret, kopierer jeg templaten over, og så er det bare om at komme i gang.
Husk endelig lige at at give besked her i forummet om, hvilket afsnit i går i gang med at oversætte
-
- Indlæg: 2478
- Tilmeldt: 24. jul 2007, 19:32
- IRC nickname: eitreach
- Geografisk sted: København
Re: Oversættelse af UWN
Jeg stemmer for at vi i første omgang tager den kommende UWN som en test, og se hvad vi helt konkret ender med i sidste ende. Jeg vil nødig have at vi får lagt noget halvfærdigt og halvhjertet op - specielt ikke som debut.
"A Narn heavy cruiser?!"
Fornuftig opførsel: faq.php#f00
Guide til ooh shiny: viewtopic.php?f=11&t=2189
Guide til 3d-effekter: viewtopic.php?f=11&t=4393
Fornuftig opførsel: faq.php#f00
Guide til ooh shiny: viewtopic.php?f=11&t=2189
Guide til 3d-effekter: viewtopic.php?f=11&t=4393
-
- Indlæg: 1045
- Tilmeldt: 13. sep 2006, 15:35
- IRC nickname: mpih
- Geografisk sted: Århus
Re: Oversættelse af UWN
Ja, jeg er enig i, at vi bare tager denne oversættelse, som den er. Når vi ikke at lave den færdig, er der ikke noget at gøre ved det, og så må vi bare arbejde på at få flere folk med og organisere os bedre osv. Forsøge os hver uge
Men lad os nu se. Jeg ved de andre hold arbejder med en deadline, som hedder onsdag aften. Det er i princippet 3 dage, og det skulle bestemt være muligt indenfor denne tidsfrist.
Så skal vi ikke bare sige deadline onsdag aften, og så kan vi gøre status der?
Men lad os nu se. Jeg ved de andre hold arbejder med en deadline, som hedder onsdag aften. Det er i princippet 3 dage, og det skulle bestemt være muligt indenfor denne tidsfrist.
Så skal vi ikke bare sige deadline onsdag aften, og så kan vi gøre status der?
-
- Indlæg: 53
- Tilmeldt: 2. dec 2007, 23:53
- IRC nickname: ligemeget
- Geografisk sted: /home/sent faxes/porn
Re: Oversættelse af UWN
Jeg sidder her og er klar... hvor skal vi gøre det henne?
Jeg tager gerne 'In The News' og/eller 'In Other News' til at begynde med?
Jeg tager gerne 'In The News' og/eller 'In Other News' til at begynde med?
-
- Indlæg: 1045
- Tilmeldt: 13. sep 2006, 15:35
- IRC nickname: mpih
- Geografisk sted: Århus
Re: Oversættelse af UWN
Der er desværre en bug i wiki'en, som gør at vi ikke kan oprette en ny side lige pt. Lad os håbe den er klar i morgen
Når Issue 86 er annonceret, er det ellers bare at kopiere indholdet fra https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue86
til
https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNew ... Issue86/DK og oversætte indeholdet.
Men lad os hellere vente til de er helt færdige, så vi ikke skal til at lave noget om igen. De PLEJER at være færdige her kl. 23-24, så i morgen skulle vi gerne være klar til go
Når Issue 86 er annonceret, er det ellers bare at kopiere indholdet fra https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNewsletter/Issue86
til
https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNew ... Issue86/DK og oversætte indeholdet.
Men lad os hellere vente til de er helt færdige, så vi ikke skal til at lave noget om igen. De PLEJER at være færdige her kl. 23-24, så i morgen skulle vi gerne være klar til go
-
- Indlæg: 65
- Tilmeldt: 28. mar 2008, 16:24
- Geografisk sted: Ebeltoft, Danmark
Re: Oversættelse af UWN
Nu har jeg lige kigget på Issue 86. Jeg vil gerne tage mig af afsnittet "Blogosphere." Jeg ved ikke, om det er nok...? Vi skal jo have det hele dækket =)
~ intEx
~ intEx
"Computers are like airconditioning systems:
-They become useless when you open Windows."
-They become useless when you open Windows."
-
- Indlæg: 2478
- Tilmeldt: 24. jul 2007, 19:32
- IRC nickname: eitreach
- Geografisk sted: København
Re: Oversættelse af UWN
Jeg har pt. nogle pokkers abstinenser for noget medicin jeg ikke tager længere, så jeg ved ikke hvor behjælpelig jeg kan være lige her de næste dage. Jeg hopper på det der er tilbage når i andre har fundet det i vil.
"A Narn heavy cruiser?!"
Fornuftig opførsel: faq.php#f00
Guide til ooh shiny: viewtopic.php?f=11&t=2189
Guide til 3d-effekter: viewtopic.php?f=11&t=4393
Fornuftig opførsel: faq.php#f00
Guide til ooh shiny: viewtopic.php?f=11&t=2189
Guide til 3d-effekter: viewtopic.php?f=11&t=4393
-
- Indlæg: 1045
- Tilmeldt: 13. sep 2006, 15:35
- IRC nickname: mpih
- Geografisk sted: Århus
Re: Oversættelse af UWN
intEx, hvis du synes, du kan tage mere, så gør du bare det, og ellers må vi bare se, når vi hver især har oversat nogle afsnit, hvor meget der er tilbage
Men lige nu kan det være lige meget, for jeg kan stadigvæk ikke oprette siden i wiki'en
@ eitreach, du hopper bare på, når du er klar
Men lige nu kan det være lige meget, for jeg kan stadigvæk ikke oprette siden i wiki'en
@ eitreach, du hopper bare på, når du er klar
-
- Indlæg: 1045
- Tilmeldt: 13. sep 2006, 15:35
- IRC nickname: mpih
- Geografisk sted: Århus
Re: Oversættelse af UWN
Så er vi klar på: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuWeeklyNew ... Issue86/DK
Jeg begynder på afsnit 1 og 2: 'In This Issue' og 'General Community News'
Jeg snupper også lige 3 og 4
Jeg begynder på afsnit 1 og 2: 'In This Issue' og 'General Community News'
Jeg snupper også lige 3 og 4
-
- Indlæg: 53
- Tilmeldt: 2. dec 2007, 23:53
- IRC nickname: ligemeget
- Geografisk sted: /home/sent faxes/porn
Re: Oversættelse af UWN
Jeg tager 7 til at begynde med.. Damn, jeg har svært ved MoinMoin....
-
- Indlæg: 1045
- Tilmeldt: 13. sep 2006, 15:35
- IRC nickname: mpih
- Geografisk sted: Århus
Re: Oversættelse af UWN
lhademmor har været effektiv Nu mangler vi kun punkt 5 og 6.. Nogen som kan klare dem - så er vi nemlig klar til at offentliggøre nyhedsbrevet
-
- Indlæg: 2478
- Tilmeldt: 24. jul 2007, 19:32
- IRC nickname: eitreach
- Geografisk sted: København
Re: Oversættelse af UWN
Jeg hopper på In The Press.
"A Narn heavy cruiser?!"
Fornuftig opførsel: faq.php#f00
Guide til ooh shiny: viewtopic.php?f=11&t=2189
Guide til 3d-effekter: viewtopic.php?f=11&t=4393
Fornuftig opførsel: faq.php#f00
Guide til ooh shiny: viewtopic.php?f=11&t=2189
Guide til 3d-effekter: viewtopic.php?f=11&t=4393
-
- Indlæg: 53
- Tilmeldt: 2. dec 2007, 23:53
- IRC nickname: ligemeget
- Geografisk sted: /home/sent faxes/porn
Re: Oversættelse af UWN
intEx skrev:Nu har jeg lige kigget på Issue 86. Jeg vil gerne tage mig af afsnittet "Blogosphere." Jeg ved ikke, om det er nok...? Vi skal jo have det hele dækket =)
~ intEx
Hej intEx, da du endnu ikke lader til at være gået i gang, har jeg taget mig den frihed at 'stjæle' dit afsnit. Jeg håber ikke du har noget imod det, ellers så skriv lige tilbage
-
- Indlæg: 2478
- Tilmeldt: 24. jul 2007, 19:32
- IRC nickname: eitreach
- Geografisk sted: København
Re: Oversættelse af UWN
Jeg må kapitulere i denne omgang. Jeg har simpelthen for mange bolde i luften til at kunne gøre et seriøst stykke arbejde, og mindre er ikke til gavn for nogle. Jeg fik oversat de to første stykker af In The Press grundigt - resten må jeg desværre lade gå videre.
Mine dybeste beklagelser. Hvis nogle kaster sig over stykket, lad mig lige vide det, så smider jeg en PM med hvad jeg har.
Mine dybeste beklagelser. Hvis nogle kaster sig over stykket, lad mig lige vide det, så smider jeg en PM med hvad jeg har.
"A Narn heavy cruiser?!"
Fornuftig opførsel: faq.php#f00
Guide til ooh shiny: viewtopic.php?f=11&t=2189
Guide til 3d-effekter: viewtopic.php?f=11&t=4393
Fornuftig opførsel: faq.php#f00
Guide til ooh shiny: viewtopic.php?f=11&t=2189
Guide til 3d-effekter: viewtopic.php?f=11&t=4393
-
- Indlæg: 1045
- Tilmeldt: 13. sep 2006, 15:35
- IRC nickname: mpih
- Geografisk sted: Århus
Re: Oversættelse af UWN
Det er bare fint eitreach. Det er derfor, vi gerne skal være flere, så der er plads til, at vi lige ikke har tid og overskud til at oversætte, men samtidig kunne få et dansk nyhedsbrev ud